うる星やつら伝言板

新規トピック作成〕〔トピック一覧〕〔トピック一覧(番号順)〕〔留意事項(必ずお読みください)〕〔終了
i-mode,PDA:〔新着順〕〔トピック順

うる星やつらについて、深く掘り下げて議論などを行う伝言板です。
深く、熱く語りたい場合などにご利用ください。
単なる質問や挨拶などのトピックを作成するのはご遠慮ください。(削除対象となります)

ラムのしゃべり方について
No.46-TOPIC - 2002/03/26 (火) 10:02:42 - ラムちやん
ラムのしゃべり方は一体何弁なのですか?もしくはどこかの方言が元になったとか
、そういう情報はないのでしょうか?知っている方いらっしゃったら教えてくださ
い!
 
- このトピックにメッセージを投稿する -


52件 ( 1 〜 20 )  前 |  1/ 1. 2. 3. /3


(無題) 引用
No.46-52 - 2010/08/23 (月) 14:37:22 - ILOVE面堂 ID:EKLa5vcQ
もうどうでもいいんじゃない?
ラムちゃんにぴったりなんだからさ

発見 引用
No.46-51 - 2010/08/22 (日) 20:23:49 - Oranje ID:wzk1z44g
失礼!! ↓ミスです。
確かにラムちゃんのしゃべり方はいいですよね。だっちゃ言葉じゃないと似合わない!

ところで「ドカベン」に出てくる土佐丸高校(2年春に決勝で明訓と戦う)の犬神がだっちゃ言葉を使っていました。でも少し違和感あり。

発見 引用
No.46-50 - 2010/08/22 (日) 20:20:26 - Oranje ID:wzk1z44g

かなり昔ききました。 引用
No.46-49 - 2007/12/19 (水) 22:23:18 - しゅーたろー ID:itB1NDSM
ラムのだっちゃ言葉のモデルは、「リングにかけろ」の主人公の姉とかなんとか、他にも「リング」にはライバルの剣崎の白い学生服とかは
面堂のモデルだとか・・・。高橋先生は少なからず「リング」の影響を
受けていたと思われます。

(無題) 引用
No.46-48 - 2007/12/16 (日) 17:05:52 - 新潟市の者 ID:uGmNRFLo
”だっちゃ”は新潟市では使いませんが、佐渡の旧赤泊村等の一部で常用されています。

君の名は 引用
No.46-47 - 2007/01/09 (火) 02:23:36 - しょうじょうじ ID:Yi.vslx2
いまNHK衛生第二で朝ドラの「君の名は」を再放送していますが、
ヒロインの実家の新潟、佐渡人たちが語尾で「だっちゃ」をつかいまくっています。
作者も母方が佐渡に縁のある新潟出身者ということで、語源は確定でしょう。

(無題) 引用
No.46-46 - 2006/08/28 (月) 19:52:35 - 玲奈 ID:V7QqkUO.
ラムちゃん可愛いですよね↑↑

だっちゃ 引用
No.46-45 - 2006/08/14 (月) 17:12:16 - kitayamaya ID:b05mLO2c
既に書かれてますが、「少年サンデーグラフィック・スペシャル劇場用アニメ『うる星やつら』完結編ボーイミーツガール」に高橋留美子さんのインタビューがあり、ラムのしゃべり方について
・・・ラムの”だっちゃ”言葉は、『勝手なやつら』で”だっぴゃ”言葉を使う海底人が元です。なんでも、”だっぴゃ”言葉は千葉の方の漁師さんの方言だそうで、女の子が”だっぴゃ”じゃあんまりだから、”だっちゃ”となったんです・・・
とあります。

しかし、皆さん!忘れちゃいませんか?
「うちが訛ってるとでも言うのけ!?」
ってラムも言ってたでしょ?そうです。ラムは訛ってなんかいないんです!

(無題) 引用
No.46-44 - 2005/12/21 (水) 10:42:17 - 機龍 ID:wuxk3SRQ
語尾に「〜だっちゃ」「〜っちゃ」をつける方言には
仙台弁(宮城県)佐渡弁(新潟県)因州弁(鳥取県)があり
「〜ちゃ」を使う所は
富山弁、山口弁、北九州弁、宗像弁(福岡県)宮崎弁等があります。
ラム語がどこの方便かは色々な説が有りますが、作者によると
井上ひさし氏の小説からヒントを得たとのことです。
井上ひさし氏は高校時代を仙台で過ごしたため、小説の登場人物が
仙台弁を多用している。
つまり、ラム語の「〜だっちゃ」は仙台弁由来であるが
あくまでヒントにしただけなので全体的には人工言語と言えます。

(無題) 引用
No.46-43 - 2004/07/10 (土) 22:09:44 - 諸星広一 ID:2I9koAg.
高橋留美子先生の出身地の新潟にも使う地方があったはずです。でも富山弁にもあるしあと友達の田舎が岡山で「岡山でも”〜だっちゃ”ってつけるよ」と言ってました。ちなみに埼玉県入間地方は「〜だべ」ってつけてました。今つける人はほぼ0です。あと女子と男子の一部がよく自分のことを「うち」っていいます。ちなみに僕は普段は埼玉小江戸川越育ちなのに少し関西弁を使い(あたるくらいて言うかほぼあたるの口調)で切れるとラン並に河内弁を使ってます。(怒ったランのもの真似をしてたら癖になってしまった)

(無題) 引用
No.46-42 - 2004/07/10 (土) 14:48:16 - ラグナロク ID:mvlxe5h6
ラムのしゃべり方は富山弁が最も近い
テンとラムの父ちゃんは関西弁
ラムの母ちゃんはマージャン語??
ラムが言う『だっちゃ』は高橋先生のデビュー作、勝手なやつらに登場する
半魚人(うる星ではだッぴゃ星人と言われてるやつ)が語尾につける『だっぴゃ』から由来してます
しかし『だっぴゃ』は似合わないので女の子らしく『だっちゃ』にしたんです(少年サンデーグラフィックより)
ラムにはだっちゃ以外、似合わない!!

(無題) 引用
No.46-41 - 2004/07/08 (木) 21:19:48 - taku ID:YWe./OIk
今日テレビを見ていいたら、佐渡地方の言葉みたいですね。

(無題) 引用
No.46-40 - 2004/02/02 (月) 10:28:06 - もろぼしぃ ID:u6ADy8rc
たしかラム一家は皆関西弁。テンのとこもそうだけど、最初は関西弁と両立して使ってたと思う。アニメの一話とかでも富山弁は少しで田舎なまりの言葉と関西風のしゃべり方をしてた。僕自身が関西人なのでわかりました。あと「〜なのけ?」という言葉は関西の南部のほうでもつかっています。そのまんまで「〜なのけ?」って高橋さん自身が関西弁すきなのかもしれないけどやっぱりラムは関西弁より「〜だっちゃ。」というほうが可愛いからそうしたんだろうね

富山弁 引用
No.46-39 - 2004/02/01 (日) 20:56:33 - やっさん ID:0HpWmDPU
ラムのあの独特なしゃべり方は高橋さんがかわいいからと考えてああいうしゃべり方にしたようですが、私の出身地、富山県の富山弁とよくにてるんです。たとえば、「〜だっちゃ。」というところは富山弁の「〜なんがやちゃ。」、「〜なのけ?」というところは富山弁の「〜ながけ!?」といった感じでラムの独特な語尾と富山弁の語尾がにてるところがあるんです。なにか関係があるかはわかりませんが、とにかく似てます。

ラムちゃんは・・・ 引用
No.46-38 - 2003/08/05 (火) 18:34:46 - あるる ID:OvqF4IWM
ラムちゃんは富山弁だとおもいます。お父さんにききました。

何となく怒ったシーン 引用
No.46-37 - 2003/06/27 (金) 21:45:50 - 毘沙門天 ID:8hOak4Fk
いつだってマイダーリンでラムが「見覚えあるっちゃか?」の「ちゃか?」。
不自然この上ないですね。普通なら「見覚えあるっちゃ?」だと思いますが。ラムの方便を使い切っていない脚本の方に多少の殺意・・・じゃなくて怒りを感じました。ただでさえ完成度の低い映画なのにこんな事をされた日にはカチンって来ますね。それとも平野さんのミスかな?

(無題) 引用
No.46-36 - 2003/06/25 (水) 21:56:55 - ノーリーズン ID:uUYEwIGY
アニメでは漫画よりも「・・・だっちゃよ」という語尾が多い気がする。
「〜よ」はラムちゃんよりも平野さんのクセかもしれん。

(無題) 引用
No.46-35 - 2003/04/25 (金) 14:17:01 - 新潟もん ID:UQXjaXyE
原作者本人が「ちゃ」については『方言とは関係なく可愛いから』と、何かのインタビューで言っていたと記憶しております。
でも、新潟県の佐渡地域及び上越地域から富山県にかけて、語尾に「ちゃ」を付ける方言はあります。
原作者が生まれ育った「新潟市」にはこの様な方言は実在しません。

方言らしく響く表現 引用
No.46-34 - 2003/04/23 (水) 19:39:11 - 大神 司狼 ID:2L834S8.
漫画に出る方言は特定の地方の具体的な訛ではなく「最も方言らしく聞こえる表現」と言える。
「うる星やつら」の2代目ランを演じた小宮和枝さんは「めぞん一刻」に出演した。
かすみ役だ。
話し方は「東北弁らしく聞こえる表現」であり実際の東北弁ではないそうだ。
正真正銘の方言だと全国放送する時に他の地方では通じ難くなる。
それらしく聞こえる響きがキャラクターを形成することも無視できない。
サクラが使う文語的な言い回しもキャラクターを立てている。
メガネの演説は標準語だから尤もらしく響く。
温泉マークが抑揚のない英文朗読をする授業風景も「日本人的受験英語」を強調する。

参考までに「らんま1/2」の訛も聞き比べると良く判ると思う。

やっぱり外国語ではうまく表現できないのか 引用
No.46-33 - 2003/04/18 (金) 22:38:53 - タケ ID:ONKlA4CE
んー、ラムにかぎらず「うる星」には言葉使いによっていい味出しているキャラが多いのに、それが表現できないのは残念です。
まあ、仕方ないことですが・・・。

外国語にも方言はあるだろうけどそれでうまく表現できるわけではないでしょうし。

52件 ( 1 〜 20 )  前 |  1/ 1. 2. 3. /3



チェックした記事を
     名前 
名前はコロコロ変えないようにしましょう
メール 
   タイトル 
本文に即したタイトルにしましょう。本文と無関係なタイトルはご遠慮ください。
本文      
意見を述べる場合は感情的にならず、「何故自分がそう思うのか」をしっかり書きましょう。
単に「好き」「嫌い」などのように、一言だけ書くというのはご遠慮ください。

暗証  個人情報を保存 
 

〔投稿にあたっての留意事項〕
  1. #{トピック番号(半角)}で当該トピックへリンクを設定できます。(例: #{10})
  2. 同じ内容のメッセージを複数のトピックに投稿すること(マルチポスト)はご遠慮ください。
  3. 半角カタカナ、機種依存文字(全角ローマ数字、○の中の数字等)は文字化けの原因となりますので使わないでください。
  4. 誹謗中傷、個人情報等のプライバシー・人権・知的所有権の侵害に結びつくメッセージは削除されます。
  5. トピック内での脱線は不可です。脱線するようであれば適切なトピックへ移動して下さい。
  6. 挨拶だけの投稿などはご遠慮ください。
  7. 単に「好き」「嫌い」のように感想だけを書くというのもご遠慮ください。必ず自分の意見を書くようにしてください。
  8. 意見を求める場合は、まず自分の意見を述べるようにしましょう。
  9. 投稿する前に、もういちど自分の書いたメッセージを読みなおしてみましょう。 感情的になっていませんか?
    話の筋は通っていますか?
  10. 引用の際は発言No.を書くなり発言者を書くなりして、何処からの引用かを明示しましょう。(引用の基本的なことです)
  11. 必ず「うる星やつら伝言板」についてをお読みください。